Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| señalar algo | etw.acus. angeben | gab an, angegeben | - nennen | ||||||
| chulearse | angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| fanfarronear | angeben | gab an, angegeben | [col.] - prahlen | ||||||
| alardear de algo | (mit etw.dat.) angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| marcarse un farol | angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| indicar algo | etw.acus. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| presumir de algo | mit etw.dat. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| hacer alarde de algo | mit etw.dat. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| jactarse de algo | mit etw.dat. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| lucirse ante alguien | vor jmdm. angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| hacer el paripé - presumir | angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| darse facha - jactarse, presumir | angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| echar facha - jactarse, presumir | angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| especificar el número de algo | etw.acus. angeben | gab an, angegeben | - Kundennummer etc. | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el prefijo [LING.] | die Vorsilbe pl.: die Vorsilben | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cortar el bacalao [fig.] [col.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| llevar la voz cantante [fig.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| partir el bacalao [fig.] [col.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
| llevar la batuta [fig.] | den Ton angeben [fig.] | ||||||
Publicidad
Publicidad






